偏见地看国漫

645 字

国内有一个很典型的观点——动漫是给小孩子看的。这个观点是错误的,动漫本身仅仅只是艺术表达的一种方式和载体,用线性的思维去揣度载体的优劣是反智的。但时代错误的观点从来不会因为其错误而不存在,拥有这种观点的人不一定就是文盲,也未必是所谓的食古不化的老一辈。

或许并非是恶意,但酷爱以标签划分人群的国人,更是把喜欢动漫的人归类到「二次元」的行列中,经历了整个国内氛围的推波助澜,圈中人也因此受影响而在心中埋下「喜欢动漫是不见得光的事」的种子。这种集体式压迫的氛围下造就了低幼化的国漫,集团的防排挤式不理解使国漫标签被固化。

于是谈及国漫,国内扭曲的氛围就产生了两种主流的判断标准:

  • 民族主义的盛行 让国人不自觉地自降标准去看待国漫;
  • 崇洋媚外的民族近代发展史 让国人瞧不起自家羸弱行业产出的作品

无疑,这两种情况在国内的语境中都传达着偏见的意味。非黑即白、非好即坏的二元对立是国内典型的讨论氛围,双重标准的不自知使众多议题的展开仅停留在对骂的阶段,因此「偏见」一词对于其而言仅仅只是一个带有贬义色彩的词汇。但在我这篇文章的设定中,「偏见」是一个中性词,即通过用主流贬义语境中的不偏见来看待「偏见」本身。简单理解为,我们常以过去的「人生经验」 来尝试构造对新事物的理解模型,将过去的理解模式套在新事物上,进行分解、重构、逻辑化,最终理解新事物。这种行为是一种基于经验的学习,而我把其定义为「偏见」。

因而,我在接下来的一些日子中,通过观看、分析国产动漫,来讨论为什么要偏见地去看国漫,以及如何偏见地去看国漫

一些点缀人生的「无用物」
虽然对国内的音乐平台很不屑,但姑且不考虑是平台当中的假无损问题,在推动音乐正版化的进程中他们确实功不可没,人们对音乐音质的追求在一定程度上是受其广告宣传的 320K MP3 和无损音乐影响而展开的。 在对音质的追求中无可避免地会认识到 Sony 所推出的 Hi-Res,而把从mora购买或在论坛上分享获得的Hi-Res 音乐通常都是 FLAC 格式。如果你有使用 iTunes 管理音乐的经历,那必然会了解到 iTunes 是无法管理 FLAC 格式的音乐。所以把 FLAC 格式的 Hi-Res 转换为 Apple 家的 ALAC的无损格式成为整理收藏本地音乐的一个不可或缺的环节。 但有一次经历,在使用 foobar2000 转换格式之后,发现转换后的 ALAC 音乐文件的 bit rate(比特率)从 3800kbps 变成 2900kbps。「无损转换不会丢失和破坏音乐文件」在我心中确实有了概念,但网上太多神论的发表确实一定程度上动摇了我对这一概念的信心。为确保自己转换之后不会丢失音频信息和降低音质,我决定做了一个实验,验证一下心中的答案。......